Vážení návštěvníci, nabízíme vám krátký rozhovor s předsedou České asociace rusistů, Mgr. Jiřím Klapkou, o Zpěvníku ruských písní, který vyšel koncem loňského roku.
Je zpěvník vyprodán?
„Není tomu tak, i když prý za první měsíc se prodala polovina nákladu“ říká předseda ČAR a spoluautor Zpěvníku Mgr. Jiří Klapka. „Mrzí nás, že kromě Neoluxoru není kniha dokonce ani na pultech prodejen nakladatelství Albra, které Zpěvník vydalo. Podle informací našich kolegů měli z celé republiky, zatím Zpěvník pouze v prodejně ve Žďáru nad Sázavou“.
Od září 2014 proběhla řada prezentací. Na kterou vzpomínáte nejraději?
„Teď mě to až překvapilo – těch akcí bylo patnáct – od knižního veletrhu v Havlíčkově Brodě, kde zcela neočekávaně ruské písně sólově a výtečně zpíval Ludvík Vaculík. Přes rusistické semináře, kluby a koncertní sály – vystupoval jsem například v Blansku na krásné akci blanenského gymnázia Rusko se musí zažít, jako vždy bylo milé přijetí v Ústřední knihovně města Ostravy na Literárně hudebním večeru „Lermontov, hudba a čeští muzikanti“ a samozřejmě na univerzitách v Brně, Plzni a v Hradci Králové. Největší byly křty v Ruském středisku 3.12.2014 – viz níže a v novém Slovenském domě v Praze 17.12.2014. Mezi vzácnými hosty jsem s potěšením vítal svoje bývalé kantory – ředitele základní školy Mgr. Jiřího Kolomazníka, Mgr. Evu Boldišovou u které jsem maturoval z ruštiny a také svoji milou profesorku zpěvu Janu Klikovou-Vrabcovou, která si fotky z křtu dala dokonce na svoje stránky.“
„Nezapomenutelné bylo vzpomínání paní profesorky na její turné po Sovětském svazu v roce 1962 s orchestrem Karla Krautgartnera, Karlem Gottem a dalšími, stejně jako rozmarné a temperamentní vystoupení Lilian Makiny, mocný zpěv souboru Kozáci Vltavy vedeného Viktorem Byčkem, strhující projev písničkáře Alekseje Kudrjavceva a pro mě osobně veliké potěšení znovu si zazpívat s paní Evou Pilarovou a poprvé v životě i s panem Jiřím Suchým.“
Jaké máte ohlasy na Zpěvník? A kde se dá vůbec sehnat?
„Se spoluautorkou Mgr. Klaudií Eibenovou máme hlavně radost z ohlasů kolegyň a kolegů (viz příloha ). A když nás pochválili Jiří Suchý, Eva Pilarová, Ivan Mládek nebo Jarek Nohavica a když prezidium MAPRJAL chce knihu vydat v rusko-ruské verzi, tak si říkáme, že těch šest let a devět úmorných korektur, nebylo snad nadarmo. Těší nás nabídky na další vystoupení, kde budeme Zpěvník šířit jako to dělal za časů národního obrození páter Vrba. A samozřejmě Zpěvník se bude prodávat na celostátních rusistických akcích, na akcích Česko-ruské společnosti a věříme, že také „u dobrých knihkupců.“