Monthly Archives: Leden 2026

VYŠLA KNIHA 1000 LET S RUŠTINOU

By | 25.1.2026

V době, kdy již druhý ministr školství ČR ignoruje protest českých učitelů proti omezení výuky ruštiny vyšla kniha nazvaná 1000 let s ruštinou. Od kdy, proč a jak jsme se my a svět učili rusky. Autor knihy, původně literární vědec působící řadu let na FF UK a později jako poradce několika pražských primátorů PhDr. Michail Odarčenko, CSc. (1955) mapuje… Read More »

LJUBOV VONDROUŠKOVÁ A RUSKÝ OSVĚTOVÝ SPOLEK

By | 22.1.2026

Dvacet let činnosti si 17. ledna 2026 v Brně připomněli členové a příznivci Ruského kulturního osvětového spolku na Moravě. Toto výročí spojili s oslavou životního jubilea dlouholeté předsedkyně spolku ruské národnostní menšiny žijící v ČR, básnířky Ljubov Vondrouškové. V gratulacích Ljubov byla oceněna její dlouholetá obětavá práce ve vedení Spolku, významný podíl na uchování a rozvoji rusko-českých společenských a kulturních vztahů. Součástí… Read More »

PREMIÉRA FILMU JAREK V RUŠTINĚ

By | 19.1.2026

Bard klub Praha uspořádal pro své členy – české, slovenské, ruské a ukrajinské písničkáře a jejich přátele – premiéru ruské verze filmu Jarek. Bylo to ve čtvrtek 15. ledna 2026 ve Slovenském domě v Praze. Za účasti hlavního představitele Jaromíra Nohavici. Vítá jej vedoucí Bard klubu Táňa Sizová, Jarek přichází k mikrofonu a rovnou do hudby rapuje: Já už jsem tu… Read More »

RUSKÝ DŮM NA MALTĚ

By | 17.1.2026

Zima na Maltě je příjemnější než u nás. Teploměr v prosinci a lednu ukazuje kolem 15 °C, občas sice zaprší, ale zas nenarazíte na davy turistů jako v létě. Je to čas pro klidné poznávání země, která je spojena s legendou o Odysseovi, země, ve které během 7000 let zanechaly stopy civilizace Féničanů a Kartaginců, Římané, Arabové, Normani, rytířský řád… Read More »

ON-LINE KNIHOVNA RUSKÉ KLASICKÉ LITERATURY

By | 14.1.2026

ON-LINE KNIHOVNA RUSKÉ KLASICKÉ LITERATURY Když jsem šel z vyhodnocení Soutěže začínajících překladatelů, vzpomněl jsem si, jak mi naše znamenitá překladatelka a básnířka Hana Vrbová (1929-1995) říkala, že originál je briliant a překlad sklíčko pouhé. Ale skvělý básník a překladatel Ľubomír Feldek (1936), nám dokázal, že např. verše Manon je motýl, Manon je včela, Manon je růže, hozená do… Read More »

SOUTĚŽ ZAČÍNAJÍCÍCH PŘEKLADATELŮ

By | 14.1.2026

Již pátým rokem se koná Soutěž začínajících překladatelů RADUGA-DUHA. Vyhlášení výsledků pátého ročníku proběhlo na sklonku loňského roku v Křišťálovém sále Ruského domu v Praze. Překladatelské soutěže se zúčastnili žáci základních škol, studenti středních a vysokých škol a další studující ruštiny z mnoha českých i moravských měst. Soutěžící překládali do češtiny texty současných ruských spisovatelek Galiny Lifšic Artěmjevové, Aleny Kašury… Read More »