KNIHA O JAROMÍRU NOHAVICOVI

By | 11.10.2023
Vzpomínám si, jak mi kamarádi z Ostravy začátkem 80. let hráli na Jiráskově Hronově jeho písničky a jak vystupoval v pražském klubu Na Petynce a v Plzni na trampském festivalu Porta. Jak byl v roce 1984 vyhlášen osobností Porty a pak musel předčasně odjet, téměř jako protistátní živel. Vzpomínám, jak nesměl vystupoval jinde než v Domě sovětské vědy a kultury v Praze.
Nohavica_W.jpg
Vzpomínám, jak nám v 90. letech přijel zazpívat na křest knihy písní Vladimíra Vysockého Pravda a lež, na jeho vystoupení v Bard klubu a také v Lucerna baru, v ostravské Heligonce i ve Viole, kde měl jeden program ze zpívaných veršů českých básníků a další z písní ruských bardů. Na jeho vystoupení při udělení Ceny stříbrný lukostřelec a zejména na vystoupení pro vítěze přehlídky ARS POETICA – Puškinův památník v roce 2019, ze kterého jsou publikované fotografie.
publikum_W.jpg
* * *
Před časem dal Jaromír Nohavica  k dispozici Přemyslu Houdovi svůj soukromý archiv.
PhDr. Přemysl Houda, Ph.D. (1981) je spolupracovníkem Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR a již v roce 2008 vydal knihu Šafrán – o stejnojmenném volném písničkářském sdružení, sdružujícím v 70.letech výrazné osobnosti české a slovenské folkové hudby: Jaroslava Hutku, Vladimíra Mertu, Vlastimila Třešňáka, Zuzanu Michnovou, Petra Kalandru, Dagmar Voňkovou, Petra Lutku a další.
Kniha NOHAVICA (a jeho naše malá válka) se věnuje zejména jeho uměleckým začátkům v 80.letech. Kromě písničkářova archivu využil autor také Archiv bezpečnostních složek, fondu Socialistického svazu mládeže či fondu Pražského kulturního střediska. Kniha se spoustou nejrůznějších dokumentů i rozhovorů s mnoha lidmi je tu i pro ty, kteří mají chuť neustále říkat, jak se co mělo dělat – má ve svém obsahu hned několikrát otázku:
A kde jste byli vy, když pršelo?
kniha_houda_W.jpg
Knihu „Nohavica (a jeho naše malá válka)“ vydalo v září 2023 nakladatelství Rybka publishers.
Jiří Klapka
P.S. Od začátku 80. let inspiroval Jaromír Nohavica tisíce účastníků soutěže Puškinův památník interpretací písní Vladimíra Vysockého a Bulata Okudžavy. Nohavicovy písně jsou součástí repertoáru řady ruských písničkářů, jeho Petěrburg byl přeložen do ruštiny minimálně pětkrát. Víte, za co dostal Puškinovu medaili?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *